#48郭慶藩引文『愆』作『倦』字。
#49郭慶藩引文『哉』上有『也』字。
#50郭慶藩引文『四』作『而』字。
#51原作『三』,今依郭慶藩引文及正文改作『二』。
#52郭慶藩引文『反』作『變』。
#53郭慶藩引文『齊』作『濟』。
#54王孝魚依正文及郭注改『在』作『至』。
#55郭慶藩引文『厄』作『害』。
#56浙江書局本、《闕誤》引江南李氏及張君房本『蔽』下有『數千』二字。
#57郭慶藩引文『大』作『樹』。
#58依郭慶藩引文此句作『此大怪匠之不顧』。
#59依郭慶藩引文及上下文改『亂』作『辭』。
#59郭慶藩引文『朽』下有『折』字。
#60郭慶藩引文『樹』作『柱』。
#61郭慶藩引文『汁』作『汗』。
#62郭慶藩引文『剝』字重。
#63郭慶藩引文『甚話』作『堪食』。
#64郭慶藩引文『鄰』字與下句『薦』字互易。
#65郭慶藩引文『枉』作『折』。
#66郭慶藩引文改『礫』作『樂』。
#67王孝魚依世德堂本及盧校改『譽』作『喻』。
#68郭慶藩引文『失』下有『之』字。
#69《闕誤》引張君房本【隱將』作『將隱」。
#70依郭慶藩引文『乘』字疑『垂』之誤,故改。

