严加惩创。著传谕周元理、即将现获各犯。严行审讯。务得确情。并将在逃之梁绿野等。上紧缉获。从重究拟。并须多办数人。以示炯戒。将此偷谕知之。仍将获犯审拟缘由。即行覆奏
○又谕、据博清额等奏称、遣扎奇鲁克齐玉木扎布等。至恰克图。照验号票。而俄罗斯颇罗楚克等。托故不来。只好唤回玉木扎布等。置之不问等语。俄罗斯惟利是图。其托故不来。自属有心试探。诡谲无耻。实堪发指。博清额等、将玉木扎布等唤回。置之不问。办理尚妥。但从前我处未令人过境。犹以为彼处玛玉尔不晓事体。今既令验号票。颇罗楚克等。尚如此举动。恐系俄罗斯萨纳特衙门、及固毕尔那托尔等授意。果尔、则应一并饬责。以觇俄罗斯情形。著撰一公文。咨行俄罗斯萨纳特衙门曰。前据库抡驻劄办事大臣等。差扎奇鲁克齐伊什根等。往尔处赍送公文。尔处玛玉尔、以无边境大臣执照。不肯放行。伊什根等、复向大臣处领取执照看验。始行放过。我边境大臣等。声明缘由。咨报前来。查原定款内。紧要事件。差员赍送公文。边境官员见文书、即给马匹食物护送。如刁难贻误。不行回覆。即暂停贸易。俟事明后。方准照旧通商。数年以来。尔处赍文书人到境。我边境官员。见有萨纳特衙门文书。即如议护送。并未因无固毕尔那托尔执照。刁难阻格。乃我边境大臣。遣扎奇鲁克齐伊什根等。往尔萨纳特衙门送文。尔处玛玉尔、竟以无执照。藉词刁难。然犹以为尔处玛玉尔不晓事体。妄自尊大。昨我库抡办事大臣。因尔等来文。有请派人互验执照之语。即派扎奇鲁克齐玉木扎布等。将彼此互给字样底稿。带往恰克图。会同尔处颇罗楚克等互看。并一面行文固毕尔那托尔。令转饬颇罗楚克。秉公行事。不可再行狡诈。及玉木扎布等至恰克图。通知颇罗楚克。令在立界牌地方相见。颇罗楚克并未前来。但令色尔占、尼克伊布尔来说。钞录执照。收存官署。令我扎奇鲁克齐等。往尔地方阅看。我扎奇鲁克齐等。以无先来就尔之理。仍令颇罗楚克。在立界牌处相见。乃颇罗楚克。往返推诿。不敢前来互验。显系因字样中。有不便令我见处。又不能另生机变。始如此借端推诿。甚属谲诈无耻。颇罗楚克、玛玉尔等。系尔等派办边务之人。如此不顾理体。尔萨纳特衙门、及固毕尔那托尔等。岂竟不知耶。果不知情。即宜将颇罗楚克、玛玉尔等。彻回治罪。另派妥人办理。否则明系授意伊等妄为。尔种种狡谋。实堪发指。但我国办事。一秉大公至正。既看出尔等巧诈。不得不明白指示。是以特行咨文。开示晓谕。尔等其度量行之可也。将此稿发交博清额阅看后。即照转行
○户部议准、陕甘总督勒尔谨等奏称、甘肃宜禾县、乾隆三十三、四、五、等年民垦地亩。因咸潮俱成废地。请豁除。以新垦地三千九百七十亩。应徵粮草抵补。从之
○以署理藩院侍郎保泰、为正白旗蒙古副都统
○丙子。上御勤政殿听政
○谕、昨检阅查抄高朴家内书籍。见有已故大学士黄廷桂奏疏刻本。系恭载所奉皇考朱批。及朕朱批之摺。深为骇异。偶阅一篇。其所载皇考朱批。与颁行之朱批谕旨。多有未符。因交军机大臣校核。则其所刊、奉有皇考朱批者。计一百七十余摺。较之朱批刊行者。几多至两倍。而字句亦多不符合。甚属非是。因思皇考朱批。久经钦定选择刊行。而朕临御后朱批之摺。从禾选刻。岂臣下所得私鑴。况朕向曾降旨。凡臣工奏摺。奉有朱批者。概不准其引入章疏。所谓君不密则失臣。臣不密则失身。理应如是。则凡朱批事件。更非臣下所宜宣露。且其所刊、多系嘉奖之语。其或奉有训饬。即未载入。尤为失实。恭绎皇考御制序文云。朕临御寰区。惟日孜孜。勤求治理。以为敷政宁人之本。内外臣工。皆令具摺奏事。以广咨诹。其中确有可采者。即见诸施行。而介在两可者。或敕交部议。或密谕督抚、酌夺奏闻。其有应行指示开导。及戒勉惩儆者。则因彼之敷陈。发朕之训谕。每摺或手批数十言。或数百言。且有多至千言者。皆出一已之见。教人为善。戒人为非。其有两人奏事。而朕之批示。迥乎不同者。此则因人而施。量材而教。严急者导之以宽和。优柔者济之以刚毅。过者裁之。不及者引之。此等奏摺。皆本人封达朕前。朕亲自览阅。亲笔批发。一字一句。皆出朕之心思。无一件假手于人。亦无一人赞襄于侧。非如外廷宣布之谕旨。尚有阁臣等之撰拟也。今检内外诸臣缴回朱批之摺。不下万余件。酌量其可以颁发者。检出付之剞劂。计不过十分之二三。俾天下臣民展读。咸知朕图治之念。诲人之诚。或人人观此。而感动奋发。各自砥厉。共为忠良。上下蒙福。朕愉快更当何如。钦此。是现在刊行之朱批谕旨。深费皇考圣心。且所有批摺。乃择其可以宣示者。始行刊布。其余删去甚多。而劝戒并施。垂教之意尤切。更非臣下所当妄为增损也。阅所刊之奏疏标题。称及黄廷桂谥法。必非黄廷桂生前所为。自系黄检、逞其高兴之见。专务虚名。而不度事理。辄为刊刻。不意黄检、荒唐竟至于此。即使黄检欲刊伊祖奏疏。亦当先行奏闻。更不应漫无顾忌。孟浪若此。皇考朱批。何等重大。既经删定。岂可臣下妄有所增减。且黄