(「仍行本官差人根究来历」,「仍」字原作「乃」,据明朱当■〈氵眄〉国朝典故本、清皇明修文备史本改。) 的实,另行回报。奉此。
依奉,该左布政使陆杰、万潮,会同镇守副总兵张经,按察使祝续,右参政龚亨、林士元,副使叶照、邹守愚、翁万达,佥事操松、孙世佑,左参将都指挥佥事高谊,右参将都指挥同知沈希仪,都指挥佥事梁鼎、李时,吊取郑惟憭等,重复隔别译审。随据郑惟憭报称:郑惟悛先为黎譓头目,(「郑惟悛先为黎譓头目」,「郑惟悛」原作「郑惟惾」,而本卷下文或作「郑惟忱」,或作「郑惟嵕」,或作「郑惟峻」,或作「郑惟俊」。明朱当■〈氵眄〉国朝典故本、清皇明修文备史本也只部份地方作「郑惟悛」,今依此一律改作「郑惟悛」,下文不再出校。
)领兵常在清华驻札,与郑惟憭俱叔伯之子。若郑惟憭前名为郑嵎,被莫登庸监改为郑惟憭,有弟郑峣改为郑惟俊,(「有弟郑峣改为郑惟悛」,「郑峣」原作「郑昂」,依下句「郑峣」名改。下文照改,不再出校。)莫登庸犹呼为郑嵎、郑峣。原郑惟憭据高平,回去承差时,郑惟悛与侄郑孔暾仍呼据石林下畔,(「郑惟悛与侄郑孔暾仍呼据石林下畔」,「呼」字原作「手」,据明朱当■〈氵眄〉国朝典故本、清皇明修文备史本改。)依其所呼之名为郑嵎。
彼此相去悬隔,何可相通。许郑惟憭作家书,分行人从人一个到郑惟悛处,则本国之事可明。又称今早所见书,定知其真万胜侯是郑惟悛之号。郑惟憭差时,见说他已去哀牢国请兵,不得与他相会。今他多年远去,并无回信。他疑郑惟憭去不得通,又据前处,故有此书来会。若义烈侯是郑惟憭之号,十五年余与郑惟悛远隔不曾相见,(「十五年余与郑惟悛远隔不曾相见」,「曾」原作「会」,据明朱当■〈氵眄〉国朝典故本、清皇明修文备史本改。)此书犹如旧名号,及书词可知其真。
兄弟相别时,已有分付,后日家书,或已改名改号,一依旧名旧号,定是真书矣。黎譓二子,(「黎譓二子」,「黎譓」原作「黎谦」,据上下文文意改。)长子甲申年生在清华,第二子生在乂安,声闻许外家保养。郑惟憭不得详知生在何年,不记何名?书内说元年七月立光绍第二子。筭其元和元年是中国嘉靖十三年甲午。郑惟憭差在本年四月,而立光绍第二子在于本年七月。此事未知?若光绍则黎宁之号,(「若光绍则黎宁之号」,「光绍」原作「光照」,据明朱当■〈氵眄〉国朝典故本、清皇明修文备史本改。
下文照改,不再出校。)存殁事在彼中,难以遥度等情。及译审,莫登庸遣来被获奸细杜文庄报称:癸巳年莫登庸差阮文都将光绍赶出顺化城,差头目据之。时有谭百步、阮六等同光绍走山林,走广南,邻近占城住等情。(「邻近占城住等情」,「占城」原误为「古城」,据明朱当■〈氵眄〉国朝典故本、清皇明修文备史本改。)各取的笔口词在案。
窃照声罪之师,所向固知无敌。而出奇审势,兵机实在所先。两广副参、都布按三司等官,(「两广副参都布按三司等官」,「三司」原作「司道」,据明朱当■〈氵眄〉国朝典故本、清皇明修文备史本改。)节奉军门明文,调集汉、土官兵,振扬天威。而又谕彼忠义为之向导。诚以兴师远伐,比之征剿沿边山海贼寇事体不同,(「比之征剿沿边山海贼寇事体不同」,「边」字原无,据明朱当■〈氵眄〉国朝典故本、清皇明修文备史本补。)必光激发黎氏旧臣,倡义举兵,四路分击,挫其锋锐。
然后天兵临之,战胜攻取,以收万全之功。今据郑惟憭堂兄郑惟悛之书,嘉靖十三年七月共立黎譓第二子为主,是黎宁之存亡可知矣。书中不及第二子为何名。黎宁亲信无出郑惟憭之外,且相与问关患难,共图兴复。果有黎宁亲弟,安得不知名字、年生?及查卷内,黎宁奏称父殁,头目黎垧、郑惟悛、何伯造、阮元良等推立为世孙,一字不及其弟。云南临安府访报;武文渊等回文亦称,黎譓被逐所生一子,先名黎礼,亦名黎宁。
以理推之,郑惟悛为黎氏世臣,不忍甘心事雠,(「不忍甘心事雠」,「不」字原作「亦」,据明朱当■〈氵眄〉国朝典故本、清皇明修文备史本改。)权立义主,将以鼓舞人心,亦未可知。
及照安南之役,方将正名讨逆,而今黎氏余裔之存且未辨其有无,何以激彼忠愤?何以望彼恢复?查据临安卫百户邵允中呈报;土舍刀鲜差人见黎宁于木州,
左旋