人忘忧;背,北堂也。”《韩昌黎诗系年集释》卷九《示儿》诗:“主妇治北堂,膳服适戚疏。”古时北堂为主妇、母亲所居处,后遂以北堂、萱堂、为母亲或主妇之代称。顾孝廉宸之母,则于顾孝廉宸之子为祖母,子则为孙。按:本诗小序有“孝廉称觞进母”句,此句实言兰花应其母而生也。
“荪生暖玉田”,“荪”,亦香草名,此喻其“孙”。“暖玉田”,唐苏鹗《杜阳杂编》卷下载,唐宣宗大中年间,日本国王子来朝,献“冬温夏凉”的“暖棋子”,谓之“冷暖玉”。晋干宝《搜神记》卷十一:“杨公伯雍,洛阳县人也。本以侩卖为业,性笃孝。父母亡,葬无终山,遂家焉。
山高八十里,上无水,公汲水作义浆于坂头,行者皆饮之。三年,有一人就饮,以一斗石子与之,使至高平好地有石处种之,云‘玉当生其中。’杨公未娶,又语云:‘汝后当得好妇。’语毕不见。乃种其石,数岁,时时往视,见玉子生石上,人莫知也。有徐氏者,右北平著姓,女甚有行,时人求,多不许。公乃试求徐氏。徐氏笑以为狂,因戏曰:‘得白璧一双来,当
听为婚。’公至所种玉田中,得白璧五双以聘,徐氏大惊,遂以女妻公。天子闻而异之,拜为大夫,乃于种玉处,四角作大石柱,各一丈,中央一顷地,名曰玉田”。此以喻其孙生于书香忠贞之家也。
“自兹十二畹”二句,为祝颂之辞,言自此之后,此“十二碗”之兰草,年年开花,代代相传,以至无穷。按:此似亦有所寓意。
赠蒋黄门[自注]蒋黄门鸣玉①
蹉跎犹豫客,老大更吴吟。夜到黄门宅,秋怜白发心。忆曾交弁角,谬许附璆琳。燕翼差池雨,鹤鸣叆叇阴。明公题禁闼,贱子泣遗簪。岂谓风云异,同遭猰侵。《江南》哀庾信,邺下想繁钦。幸有青晖在,莫令碧海沉。。艰难重握手,不觉醉横参。
校记:
〔一〕叆叇 强善本作“叆叆
〔二〕“莫”,强善本作“休,,;资灿本作“毋”。
笺注:
①“蒋黄门”,自注:“蒋黄门鸣玉。”“黄门”,官名,指给事中;因给事黄门,故名。《清代碑传集》卷七十七汪琬《山东按察司佥事蒋公鸣玉神道碑》:“公讳鸣玉,字楚珍,金坛人。……公举前明崇祯中进士,为台州推官七年,甫行取而值宏(弘)光南渡,是秋为兵科给事中,数上书言兵事。方欲以功名自奋,而明遽亡矣!王师入江宁,公弃其官,间行归乡里。久之,经略洪文襄(承畴)荐公参湖南军事。顺治三年,录从征功,遂擢山东按察司佥事,分巡兖东道,驻沂州。……先是,公之弃其给事中也,既得省太公与母韩太夫人,遂易僧服为终老计。而会江南盗起,公之族子无赖者因与之通,尽劫取太君家财,而斥公为逃官,将甘心焉。于是太公持公泣且告之曰:‘汝纵不欲出,奈汝父母何?’公不得已强往见文襄公于江宁。文襄素闻公名,为历叙本朝起兵之故以感动公,公始应命,然而仕官故非其志也。至兖东不数月,即屡请归养,上官执不许。而公长子修撰君适用进士第三人,入翰林,公闻而喜曰:‘夫今而后可以遂吾志矣!’未几,坐属县累当候调,而遂致仕以归。……顺治十一年某月日卒于家,享年五十有五。”此诗作于顺治九年冬,作者南访江南时,时鸣玉致仕家居。
②“蹉跎犹豫客”以下二句,“蹉跎”,颠蹶失足,亦有光阴虚度、失意之意。“犹豫”,迟疑不决,此指蒋鸣玉在仕清与为明守节二者之间,时出时处、时进时退。“老大”,年老。“吴吟”,口吟吴歌。蒋鸣玉,江苏金坛人,地近吴县(苏州)。吴人为吴吟,此言其年老思乡而致仕归隐也。
《战国策秦策二楚绝齐齐举伐楚》:“陈轸曰:‘王独不闻吴人之游楚者乎?楚王甚爱之,病,故使人问之,曰:‘诚病乎?意亦思乎?’左右曰:‘臣不知其思(乡)与不思(乡),诚思则将吴吟。’今轸将为王吴吟。”
③“夜到黄门宅”以下二句,指清顺治九年九月底,作者南游时,亲临蒋鸣玉宅拜访故友也。“秋”、“夜”,拜访的时节。“怜”,爱怜,对故友的态度(包括期望)。“白发心”,指鸣玉晚年归隐、不愿仕清之心志。
④“忆曾交弁角”以下十句,转入对二人过去交往、遭遇的回忆。前二句,意谓诗人少年时,曾受到蒋鸣玉的赞许。“弁角”,古代男童,总聚其发为两结,形状如角,谓之总角。;至年二十(一说十九),行加冠礼,即为成年,加冠称弁。弁,冠名也。弁角,即童年行将结束、即将加冠之年。《诗经齐风甫田》:“婉兮娈兮,总角丱兮;未几见兮,突而弁兮!”孔颖达疏:“《正义》曰:婉然而少,娈然而好兮!幼稚如此,与别未经几
时,而更见突然已加冠弁,为成人兮!”“交弁角”,谓诗人少年时即与蒋鸣玉结交也。“谬许”,自谦之词,言诗人被蒋鸣玉给予不应有的称许。“璆琳”,《尔雅释地》:“西北之美者,有昆仑虚之璆琳、琅玕焉。”郭璞注:
“璆琳,美玉名。”此以喻贤才。《壮悔堂文集》卷三《与任王谷论文书》:
“仆十五岁时学为文,金沙蒋黄门鸣玉方为孝廉,有盛名,每见必称佳。”
《侯氏家乘》卷二《墓志》:徐作