科学与文明 -05-古籍收藏 - -08-集藏 -07-演义

15-南北史演义-清-杜纲-第23页

女,众人皆置不理。人一登轿,鼓乐齐鸣,灯球簇拥而去。邻里皆闭门躲避,谁敢道个不字。花轿去后,方有邻人进来,见周氏痛哭不已,劝道:「人已抬去,哭也无益。」又有的道:「令爱此去,却也落了好处,劝你将错就错罢。」周氏道:「钱家要人,教我如何回答?」邻人道:「钱家若来要人,你实说被司马府中抢去,只要看他有力量,与司马府争执便了。」说了一回,邻人皆散,周氏独自悽惶。话分两头,玉娟抬入府中,出轿后,妇女即拥入房,房内红烛高烧,器用铺设,皆极华美。走过数个妇女,即来与她梳洗。始初不肯,既而被劝不过,只得由她打扮。送进夜膳,亦略用了些。不上一刻,文思盛服进房,妇女即扶玉娟见礼。文思执其手曰:「陌上一见,常怀想念,今夜得遂良缘,卿勿忧不如意也。」玉娟低头不语,见文思风流体态,言语温存,当夜亦一一从命了。却说周氏一到天明,即报知钱家,言其女被司马府抢去。钱德气愤不过,即同周氏,赴建康县哭诉情由。县主姓陆,名微,东吴人,为人鲠直,不畏强御。又值刘裕当国,朝廷清明,官吏畏法,接了状词,便即出票,先拿豪奴张顺审问。差人奉了县主之命,私下议道:「司马府中,如何敢去拿人?」有的道:「张顺住在郭外园里,早晚入城,吾们候在城门口,拿他便了。」那知事有凑巧,差人行至城门,正值张顺骑马而来,差人走上,勒住马口道:「张大爷请下骑来,有话要说。」张顺下马道:「有何说话?」差人道:「我县主老爷,请你讲话,现有朱票在此。」张顺道:「此时府中传唤,我不得闲。」差人道:「官府中事,却由不得你,快去快去。」张顺道:「去也何妨。」便同差人至县,县主闻报,便即升堂。张顺昂然而入,见了县主,立而不跪。县主道:「你不过司马家奴,如何哄诱主人,强抢民家闺女,大乾法纪?见了本县,尚敢不跪么!」张顺道:「这件事求老爷莫管罢。」县主拍案大怒道:「朝廷委我为令,地方上事,我不管谁管!」喝令扯下重打四十。左右便将张顺按倒在地,打至二十,痛苦不过,只得求饶。县令道:「既要饶打,且从实供来。」张奴怕打,悉将强抢情由供出。县主彔了口词,吩咐收监,候申详上司,请旨定夺。有人报知文思,文思不怕县令,却怕其事上闻,刘裕见责,玉娟必归断母家,如何舍得,数次央人到县说情,求他莫究。县令执法不依。文思计无所出,或谓之曰:「府中侠士甚众,县既不从,不如潜往杀之,其狱自解。」文思气愤不过,遂依其说,潜遣刺客入县,夜静时,悄悄将县令杀死。明日县中亲随人等,见主人死得诧异,飞报上司。裕闻报,道:「贼不在远,着严加搜缉。」既而踪迹渐露,访得贼在司马府中,遂命刘穆之悉收文思门下士考问,尽得其实。裕大怒,从来说王子犯法,庶民同罪,遂收文思於狱。其强抢之女,发还母家,听行更嫁,奏过请旨。旨意下来,其党羽皆斩,文思亦令加诛。休之闻之,上表求释,愿以己之官爵赎其於罪。裕不许,然遽诛之,又碍休之面上,因将文思执送荆州,令休之自正其罪。休之不忍加诛,但表废其官,使之闲住江陵。裕怒曰:「休之不杀文思,以私废公,目无国法,此风何可长也?」因征休之来京,并欲黜之。诏至江陵,休之欲就征,恐终不免;欲拒命,虑力不敌,忧惧不知所出。参军韩延之曰:「刘裕剪灭宗藩,志图篡晋,将军若去,必不为裕所容,如何遽就死亡?若不受命,大兵立至,荆州必危。我尝探得雍州刺史鲁宗之,素不附裕,久怀异志。其子竟陵太守鲁轨,勇冠三军。今若结之为援,并二州之力以拒朝廷,庶州土可保。」休之曰:「今烦卿往,为我结好於宗之。」延之领命,往说宗之曰:「公谓刘裕可信乎?」宗之曰:「未可信也。」延之曰:「司马公无故见召,其意可知,次将及公,恐公亦不免於祸。今欲与公相约,并力抗裕,公其有意乎?」宗之曰:「吾忧之久矣,苦於势孤力弱。若得司马公为主,敢不执鞭以从。」延之请盟,於是宗之亲赴荆州,与体之面相盟约,普生死不相背负。盟既定,连名上表罪裕。裕阅其表,大怒,遂杀休之次子文宝、文祖,下诏讨之。差将军檀道济将兵三万攻襄阳一路,江夏太守刘虔之屯兵三连,立桥聚粮,以待道济。又命徐逵之将兵一万为前锋,王允之、沈渊子、蒯恩佐之出江夏口。身统大军为后继,诸将皆从。先是韩延之曾为京口从事,与裕有旧,裕密以书招之。延之接书,呈示休之,即於座上作书答云:
  承亲帅戎马,远履西畿,阖境士庶,莫不惶骇。何者?莫知师出之名故也。今辱来疏,知以谯王前事,良增歎息。司马平西,体国忠贞,款怀待物,当於古人中求之。以公有匡复之勋,家国蒙赖,推德委诚,每事询仰。谯王往以微事见劾,犹自表逊位,况以大过而当默然耶?前以表奏废之,所不尽者命耳。推寄相与,正当如此。而遽兴甲兵,所谓「欲加之罪,其无辞乎!」刘裕足下,海内之人,谁不见足下此心,而复欲欺诳国士?来示云:「处怀期物,自有由来。」今伐人之君,啖人以利,真可谓「处怀期物,自有由来」者乎!刘藩死於阊阖之门,诸葛毙於左右之手,甘言诧方伯袭之以轻兵,遂使席上靡款怀之士,阃外无自