#156原本作『之』,據《百子全書》改作『七』。
#157原本作『人』,據《百子全書》改作『八』。
#158原本『香』下無附文『一作井之革』,據《百子全書》補。
#159『失』,《百子全書》作『牛』。
#160原本『債』下無附文『一作井之困』,據《百子全書》補。
#161原本作『巳』,據《百子全書》改作『己』。
#162『萌』,《百子全書》作『崩』。
#163『兩山萌使』,當作『南山蘭苣』。
#164『娟』,《百子全書》作『隕』。
#165『蒲君娟好』,當作『使君媚好』。
#166原本作『虐』,據《百子全書》改作『七』。
#167『七凡』,當作『九土』。
#168『住』,《百子全書》作『往』。
#169原本作『及』,據《百子全書》改作『反』。
#170原本作『瓜』,據《百子全書》改作『爪』。
#171原本作『於』,據《百子全書》改作『為』。
#172『尾』,當作『美』。
#173『連』,當作『車』。
#174『失』,當作『天』。
#175原本作『眠』,據《百子全書》改作『服』。
#176原本作『太』,據《百子全書》改作『大』。
#177原本作『彌』,據《百子全書》改作『緝』。
#178原本作『且』,據《百子全書》改作『旦』。

