科学与文明 -05-古籍收藏 - -04-佛藏 -08-华严部

5-中国撰述大小乘释经部华严部疏-华严经合论-唐-李通玄-第60页

名為主晝智無為而應萬有稱之為神歎德中俱共精勤嚴飾宮殿者以智普周教化眾生成法宮殿悲為宮智為殿成就眾生悲智宮殿展轉相益故已上明十行位竟。
  第四從阿修羅王至日天子於中有十眾用表十迴向何以然者為阿修羅居大海中不沒其身表十迴向圓融真俗常處生死大海不沒其身前之十住十行但修出世悲智心增加以迴向迴真入俗以成處世悲智圓滿故以阿修羅等十眾以表十迴向處大海而不溺表此位菩薩以大悲心得真不證知真同俗處俗無染利生自在。
  【經】復有無量阿修羅王所謂羅睺阿修羅王毗摩質多羅阿修羅王巧幻術阿修羅王大眷屬阿修羅王大力阿修羅王遍照阿修羅王堅固行妙莊嚴阿修羅王廣大因慧阿修羅王出現勝德阿修羅王妙好音聲阿修羅王如是等而為上首其數無量悉已精勤摧伏我慢及諸煩惱。
  【論】第一從初一眾阿修羅王(有六行經一百八言)義分為四一舉眾數二寄位表法三釋名配行四結數歎德一舉眾數者如初一行是二寄位表法者寄阿修羅位表救護一切眾生離眾生相迴向為明此初迴向如阿修羅雖處大海而海水不沒雖同天趣無天妙樂故如此位菩薩處於生死無生死中五欲樂雖處涅槃無涅槃中寂滅之樂故名救護眾生離眾生相迴向又如法界品云成就如來高出世間阿修羅王又王者自在義明此位菩薩於涅槃生死中得自在故又阿修羅亦云阿素羅阿之言無素云遊故又云妙又羅云戲如婆沙論釋為非天也雖天趣攝為多諂詐而無天妙樂像此位菩薩行大悲方便萬行似如諂詐似如生死無有人天五欲樂無常住涅槃出世寂滅之樂主十迴向中檀波羅蜜門舊名不須此舊翻謬矣或云毗摩之母以本從卵生故故名劣天如阿含經云劫初成時光音天來入海中洗浴水觸其身失精在水還成肉卵經八千歲乃生一女身若須彌山有九百九十頭頭有千眼有九百九十口口有四牙牙上出火猶如霹靂一十四手九百九十脚在海浮戲水精入身生一肉卵經八千歲生毗摩質多身有九頭頭有千眼口中出水有九百九十手有八脚其形四倍大於須彌山純食淤泥及以藕根又與天諍廣如正法念經說然阿修羅住處有五一地上眾寶山中二云在須彌山北下入大海二萬一千由旬有阿修羅王名羅睺此云障礙能以手障日月明領無量眾三從此更下二萬一千由旬有阿修羅王名勇健亦領多眾四復過二萬一千由旬有阿修羅王名華鬘亦領諸眾第五復過是數名毗摩質多羅此名響高是舍脂父舍脂是天帝釋后父身如須彌山與天帝釋鬥戰時發自海中揚聲大叫云我是毗摩質多我是毗摩質多時閻浮提山岳一時震動亦名宄居謂彼中有光明城於中住故或天趣攝已上佛地論依毗曇鬼趣攝又毗摩質多羅此云種種事又毗摩者此云遍空質多羅云種種嚴儀言此修羅與帝釋戰時嚴備種種軍仗之儀空中而列舊云響高又曰宄居者非此依唐朝禮法師等飜是第四惡趣攝如經中十種阿修羅王表位進修中以明菩薩大悲徹下如居大海而得其底身出大海明菩薩不沒惡道能離自憍慢故以真攝俗真俗圓融處苦海而恒出寄其此位表迴向法門三釋名配行者一羅睺阿修羅王明十迴向中檀波羅蜜中檀波羅蜜門故此迴向中十波羅蜜以事表法中取阿修羅明此十迴向純以大悲大願以為十度之體無自求益之心似彼修羅所居徹下其身處海徹上出身之半總明託事表法令易解故似大悲門用彰此位中一一度門純以大智大悲大願徹真俗為體如羅睺者此云能障明此位菩薩以大悲心入生死趣顯大法空障諸惡趣故二毗摩質多阿修羅王者明檀波羅蜜中戒波羅蜜毗摩質多者此云響高明以大悲大願音聲誓度三界六道故以悲願為戒體王者自在義處苦海中沈浮自在故三巧幻術阿修羅王者明忍波羅蜜明此位菩薩雖居生死大海常得如幻忍故四大眷屬阿修羅王者主精進波羅蜜明以萬行攝眾生遍故五大力阿修羅王者明以法性大禪定力在苦海而無苦故六遍照阿修羅王者明慧光攝化眾生遍故七堅固行妙莊嚴阿修羅王者明大悲方便為嚴故八廣大因慧阿修羅王者以智慧增明以本願利生為因為在第八位中得智增明皆須念初發心時大願為因故令度眾生故九出現勝德阿修羅王者明法師位成力波羅蜜十妙好音聲阿修羅王者明智位成就妙音善說法故四結數歎德如文可知已上十波羅蜜皆是知真處俗融會大悲性中十波羅蜜如是十度以大悲為體故託事顯法在於阿修羅喻菩薩處生死海而得其底而恒不沒生死海中是故下文成就如來高出世間阿修羅王又十住十行但明達智應真號之為神十迴向十地皆以十王表之明以慣習增長自在故自餘廣意至十迴向品方明。
  【經】復有不可思議數迦樓羅王所謂大速疾力迦樓羅王無能壞寶髻迦樓羅王清淨速疾迦樓羅王心不退轉迦樓羅王大海處攝持力迦樓羅王堅固淨光迦樓羅王巧嚴冠髻迦樓羅王普捷示現迦樓羅王普觀海迦樓羅王普音廣目迦樓羅王如是等而為上首不思議數悉已成就大方便力善能救攝一切眾生。
  【論】第二(有七行經一百二十二言)明不壞迴向為明以真理智而同纏利生成大悲戒為達俗性真真俗不二故法華經名妙法蓮華者是其義也此經名大方廣佛華嚴者亦其義也以理智大悲法界自體清淨覺而興萬行故號佛華嚴經明菩薩以法性大智大悲不捨世流同事名之為水具普賢行名之蓮華以覺行同資名為妙法故名不壞迴向真性無虧同流入俗名為不壞明無性菩提無依住智自在故今以迦樓羅王託事顯之是金翅鳥也於此一段文中