就近派员接收,至我国人民奥尔兴尼等亦同,可在恰
克图,亦可在其他地方交付我方,只须便利与就近也。再贵院于上述各函之第一函中,曾请
我院对于雅科比少将发出训令,务使将一切应办各案正当公平处理,不再拒绝延宕一节,兹
特向贵院答复,该少将雅科比已经我院与以相当训令,并已委任办理一切依照正理所应办理
之事宜矣。
顺颂贵大臣百益
全俄罗斯大皇帝陛下各最高枢密大臣
一七六二年八月八日
于圣彼得堡
59大清国理藩院致俄罗斯国枢密院函
径复者,接准贵院来函内开,贵国愿请我国饬令将蒙古逃民等在克拉斯诺雅尔斯克国界地方
派员接收,所有贵国逃民奥尔兴尼等亦同,可在恰克图交付,并谓雅科比少将已经贵院给与
处理事务之相当训令,并委任办理一切事务之权限等因,我院当将贵院来函所叙各节奏明我
国大皇帝陛下鉴核后,现奉我国大皇帝陛下谕旨训示:查俄方所送来之谢博腾等,业经早
已接收,而奥尔兴尼等亦已早经交还彼方,所有已过之事,应由该理藩院照例答复俄国枢密
院备案等因钦此。我院兹特钦遵我国大皇帝陛下谕旨,函复如下:查前此因贵国将逃犯谢博
腾等交还我方,尤为交还蒙古逃民二百余人,我国圣上于嘉许之余,为满足贵国之诚恳希望
,特令我院将贵国人民奥尔兴尼等,以及奇凌又名伊完者交还贵国,已于本年五月间经我国
各官员(为接收我国逃民所派遣者)将贵国该项逃民奥尔兴尼等在恰克图地方交付贵国边防旅
长,而我国蒙古逃民一百一十余人,亦于本年六月间经贵国弗德尔、阿塔莫等在贺宁达巴干
地方交付我国官员,此皆为已往之事,现又重述者也。此外,贵院来函叙明,谓关于处理各
案已经令知雅科比将军秉公解决及核办一切。查贵院从前曾向我院来函声明,谓该旅长处理
边疆各案具有相当权限,只请我国派遣大员将建立木桩及处理各案之事迅速办结,我院接到
贵院此项来函之时,当即奏明我国大皇帝陛下,旋奉谕旨饬令我国边疆大员等前往恰克图地
方,会同贵国边防旅长查办各案在案,惟当进行此种查办之时,贵国边防旅长一味借词推诿
,彼似系迫不得已加以推却,似系不能按照己意行事。嗣经我国各大员将此情形奏陈我国大
皇帝陛下,因此我院于本年六月间钦遵我国大皇帝陛下之谕旨,特再致函贵院重复申明,务
请贵国派来通达事理之大员,与我边疆大员等共同协商,将各项悬案迅速办结,倘仍如该旅
长之所为,从事推却,则不仅将贵国所设立之木桩立即拆除,且不准于春季进行贸易。经过
如许时间,想已收到该函。我院深望尊处于收到该函之后,立即派遣该项通达事理具有权能
之大员等,前来恰克图地方,与我国边疆大员等迅速秉公办结各案,而仍如从前遇事凭空推
却与延宕之人员,则非我国之所请派者也。相应函复,请烦查照为荷。
乾隆二十七年(一七六二年——译者)十一月十七日
60俄罗斯馆院僧长神甫安弗罗锡
致大清国理藩院呈禀
敬禀者,窃因本年即一七六二年十二月三日,曾由工程处派来人员,修缮俄罗斯馆院因雨倒
塌及日久腐朽之建筑,此项修缮工程,包括馆院周围年久颓废之墙壁及其他房舍之建筑。在
第三年中,经过半年有余,雨淋倒塌之西墙未曾修复,因此致成商馆窗户及其他建筑物品之
盗窃,盖因毫无监守之故。更夫洪三意图掩饰,曾经口头或系书面(未能详悉)向贵院报告,
谓该项建筑物品似系为我俄国人等所盗窃,此实不可能之事,盖该项物品不合于建筑寺庙之
用。关于此事已由监庙人阿列克歇达尼洛夫向贵院口头解答(为此答辩而传唤外国人,且
为正直之人,实已体面无存),该项窃盗之事,僧等全不知情。在第三年中,历时甚久以后
,该项墙壁虽曾由工程处加以修缮,惟其工程之粗劣,甫经半载,即已倾倒,当时因不愿烦
渎贵院,且亦不容俄国馆院残破不堪,曾以俄国公款自作二次修缮。为此,乘此机会(修缮
俄国馆院)敬向贵院呈报,恳祈饬令此次进行修缮万勿再似从前草率了事,必须坚固为是。
现据工程处为修缮事宜派来之武官傅君向僧谈称,彼所奉命令只为修补墙垣,并非完全修缮
,因此次修缮工程之全部包工银两,共计只有壹拾壹两肆钱,以此少额拨款而修缮全部墙垣
,殊不可能,岂止不能为坚固之修葺,即全部涂新亦不可能等语,僧窃维墙垣已经倒塌,深
虑窃盗之来袭,此种窃盗在此广大都市之北京,实繁有徒,不可不慎也。为此敬祈大清国理
藩院,惠允依照友好条约关于养给僧侣教士之规定,赐予办理,实为德便。
僧长神甫安弗罗锡尤玛托夫
一七六二年十二月五日
中国大皇帝陛下乾隆二十七年十一月初二日
61全俄罗斯大女皇帝陛下陆军少将
赏戴勋章边防司令雅科比