。
由于依照乾隆二十八年之先例及贵国理藩院乾隆二十九年之答复,该项饷银亦可经由驿站传
送,但为不致造成任何困难起见,我国国库将自行担负一切费用,而将上述数目之骆驼及马
匹,准许由贵国驻恰克图扎尔古赤官员之介绍加以雇用,究应雇用驼马抑系经由驿站运送该
项饷银,此种情况鄙人悉听贵国政府之惠予酌量办理。
在作出此种叙述之后,鄙人惟有恳请贵王与昂邦大臣赐予通知,是否可以希望准由鄙人方面
派遣专差官员护送发往我国宗教人员之饷银,如果尊处对作为边疆事务地方长官之吁请,所
提叙之理由将蒙贵国政府认为正当时,则请勿吝示知,为使鄙人之此种恳请获得成功起见,
是否以鄙人之此项函请为已足,抑系需要我国枢密院与贵国理藩院进行关于此事之磋商。
最后,请接受鄙人对于尊处十分尊敬之意。从伊尔库次克省城发,亲笔签名并加盖印章,
专此函达,统祈亮察。
一八二三年五月二十六日
173大清国理藩院致俄罗斯国枢密院函
钦遵谕旨查究在国界地方建筑房屋之原因以便处理
径启者,查本年九月初六日据伊犁将军庆祥奏称,队部统领将官乌龄哈巡查国界,来至距
离边疆哨所约有四百里称为哈拉塔拉地方,曾在该处见有房屋十所,当经询问哈萨克台吉杜
鲁卡王,据云在六月或系五月间,有俄罗斯所属头目名为波尔库德克者曾来此间建筑该项
房屋,但因闻悉中国边疆哨所方面现有边防将官前来,于得到此项消息之后,即行迅速离
去,惟云冬季仍将回到此地,准备材料于来年建筑城镇,开始耕种地亩等情。现奉我国圣上
谕旨,饬令理藩院查明奏复等因钦此,我院钦遵谕旨实行调查,认为我国与俄罗斯国多年以来
实行彼此通商,乾隆五十七年又复仍旧确定通商关系,两国各自监视自己疆界,数十年来世
代相传处于和平睦谊之中,任何一方从无侵占任何土地之事,今者竟然发现俄罗斯人等在我
国境内建筑房屋城镇、耕种地亩及其他等等情事,现时哈萨克归附我国已经六十余年之久,
而在此以前哈萨克人岂有所属乎?在我国哨所以外之地方,乃为哈萨克人游牧之处,如在此
处境内建筑房屋并耕种地亩,哈萨克人势将因此受到排斥,不仅我国对于彼等负有疏于保护
之责,贵俄罗斯国亦将有逾越国界之咎。惟念国界之所在距离贵国首都甚远,预料察罕汗高居
在上,不知边疆头目违犯从前所规定之规则,有无耻逾越国界情事,我天国之法纪森严,边
疆官员与兵士无论如何不敢违法犯罪,占据边疆土地,假如哈萨克人亦相率效尤,有如俄国
人等之所为,而擅自在贵国境内游牧,贵国边疆人等是否亦将因此实行秉公处理!
为此备函通知贵院,即请向贵国所属边疆头目详加查问,究因何故时常逾越国界并建筑房屋
,而该处地方距离我国哨所只有大约四百里之遥,无论如何不应越过国境加以占据,因此特
向贵俄罗斯国边疆头目宣告,所建房屋必须迅速拆除,此事将如何加以解决,并祈答复我院
为荷。惟有如此办理,方能希望我国与贵国百余年来所持续之睦谊不致破坏,相应函达,即请
查照可也。
道光五年(一八二五年——译者)十月十三日
174全俄罗斯独裁君主俄国大皇帝陛下
伊尔库次克省长四等文官赏戴勋章柴伊德乐尔致
大清国大皇帝陛下驻库伦总管边疆事务亲王与昂邦大臣函
径启者,谨以十分悲痛之心情通知最尊敬之贵王与昂邦大臣,使我人民普受恩德仁慈无比之
君主亚历山大帕夫洛维奇大皇帝陛下光荣在位二十五年,于一八二五年十一月十二日经过
患病继续数日之后,无违天命,已经仙逝。
依照长子继承权之程序,全俄罗斯大皇帝之帝位虽然应由皇室长子切萨列维奇亲王君士但
丁帕夫洛维奇殿下直接继承,惟亲王殿下考虑本身之情况,出于宽厚之好意,并经获得仁
慈母后之同意,已经自动放弃应归其继承之全俄罗斯帝位,而让位于胞弟今上君主尼古拉
帕夫洛维奇大皇帝陛下及其后裔。
由于亲王殿下此种坚决之召请,其弟今上我国君主尼古拉帕夫洛维奇大皇帝陛下已经登极
,即大皇帝之位。
依照邻邦及悠久之相互友好关系,鄙人特将此次帝位之变更通知尊处,并
请贵王与昂邦大臣对于彼此发生交际之事,今后正确采用具有最高品德,特著无比英勇之我
国君主尼古拉帕夫洛维奇大皇帝陛下之衔名。再者为将发生之事实行应有之通知起见,随
同此函附有致送驻在贵国首都北京之我国神甫彼得之函件,敬祈贵王与昂邦大臣饬令顺便送交
,借使至今增进双方幸福及将永久不渝之悠久邻邦坚强友好关系更加革新也。
为此亲笔签名并加盖印章,专函奉达,即请查照为荷。
伊尔库次克省长
伊完柴伊德乐尔
一八二六年二月十八日
175全俄罗斯帝国政府枢密