曰:
“尔等既降,勿避於山野,宜雉发,各收妻子安居家中,我军士向无侵夺降民诸物也。”因留诏书付之。
十三日,过定州十五里驻跸。是日,定州城内军民降,圣汗谕之如郭山城归降军民,亦留诏书。
是日,遣承差八人赍书往谕在後护送红衣炮、将军炮、车、盾等物多罗安平贝勒曰:“圣汗谕多罗安平贝勒:尔於彼处拣选兵马,往皮岛、云从岛、大花岛、铁山一带,其与明相邻之朝鲜人,悉略取之,勿使遗漏。至居住大路两旁朝鲜人,勿得妄扰,以彼等皆属我国之朝鲜人矣。如拖运红衣炮、将军炮牛只不敷用,则可取大路两旁朝鲜人牛只运之。除牛只外,不得妄取一物。如欲纵兵行掠,则待我军深入再行略之可也。当严禁众人,遵命勿违。”
十四日,驻跸噶山河。是日,昂古赖侍卫率二十人过安州捉生,获二十八人、马五匹来献。
是日,命外藩蒙古诸贝勒大臣等各率所部兵沿海纵略,会於安州。谕毕留之。
是日,前遣多罗贝勒岳托遣巴朗前来报信,言军抵平壤,探知平壤都堂闻圣汗军至,知军威不能敌,业已盾去等语。
十五日,圣汗抵安州,驻营於安州之南岗。是日,命左右翼兵分两路出略。
是日,遣正黄旗蒙古巴雅尔率十五人,伏於安州城东路,时良边城总兵官遣兵五十骑往探我军是否攻击安州城,我伏兵遇之,击败之,杀二十馀人,生擒一人解至,获刀十五匹。
是日,圣汗出征朝鲜後,土墨特部山津巴克什等二十九人、鄂尔多斯部四人来朝,二部落人共进献马七十六匹及蟒缎、素缎等物。
十六日,遗书安州城官员曰:“大清国宽温仁圣汗敕书至朝鲜国安州守城将军:我今兴师来此,非以尔国微弱易取,欲离散尔民,毁灭尔国也。尔国王近臣毁天地之盟。弃和好之道,以书付平安道洪观察使云,丁卯年向我讲和,乃权宜之计,今已永绝成仇,当集智谋之干,励勇敢者等语。其书为我使臣及前去大臣等遇而夺之,来献於我。此天特赐我也。我观是书,确知尔国决意败盟。遂昭告天地,集各地兵,遣发大军深入,欲平定尔朝鲜国八道。尔勿望我军遂退,我既来此,岂事不成即退乎?众兵在後带红衣炮、大将军炮、火器、战车辎重前来,尔等岂不之见耶?我若速回,何为携此重器而来?我今将驻跸王京,诸军将分屯尔八道,不识尔王能乘龙入海耶?倘乘船适海,我亦必备船逐取之。此次必平定尔国。其不从而抗战之官兵,必杀不赦,归诚迎顺官兵,按级升授,予以恩养。特军果能乘机顺时,举城归降,一则身家宗亲俱得保全,二则功名大,
三则凭赖将军之善,全城军民俱免祸患矣。将军如若不从,则祸必至,悔之无及矣。我若欺尔王弱国微,毁弃盟好,兴师至此,则将军自当死守尔城。尔王大臣懦弱,且不念太平之道,不虑国家之危,不顾盟好,贻害人民,不度涂炭官兵。尔先启衅端,以对强国,是何为耶?将军若以谴责尔王大臣,当速来归我。此古今贤哲所为也。顺时避乱,去凶趋吉,谓之义也。
将军速思之。将军万虑归降之後尔王戮尔妻孥宗族耶?尔王或留居於城,或遁至岛上,前途未卜,自救不赡,奚暇屠尔妻孥宗族耶?将军若随我往收取,可全得矣!”圣汗驻跸二日,以候出略安州兵至。十八日起行,过肃川驿十里驻跸。
十九日,过顺安驿三十里驻跸。
是日,往围朝鲜王京和硕豫亲王遣乌尔纳率五人至,奏言:“马富塔,硕翁科罗巴图鲁劳萨、乌拜等十四日抵王京之日,有朝鲜副将二员、游击四员、备御六员率精兵六十馀人迎战,为马富塔、硕翁科罗巴图鲁劳萨、乌拜所败,尽杀之。进抵王京後,朝鲜崔尚书、李侍郎迎於城外,问曰:‘汝等来此何为?’马富塔等对曰:‘我等奉圣汗命,前来与尔王议事。’崔尚书,李侍郎答曰:‘尔等既来议事,容我等回告我王,以礼相迎。’遂去备宴来迎,为缓兵计。後其王遁去。马富塔等闻之,即追至四十里外南汉山城,围之。十六日,和硕豫亲王、多罗贝勒岳托军相继至,环绕围之。”圣汗闻乌尔噶纳等奏言,即於是夜遣户部承政英古尔岱往和硕豫亲王、多罗贝勒岳托处,令其探实朝鲜王消息还报。
二十日,过中和二十里驻跸。
是日,拣兵士之马羸弱者,留平壤城喂养。
二十一日,前往围朝鲜王京城和硕豫亲王,多罗贝勒岳托遣启心郎穆成格率五人奏报围朝鲜王李宗实状。是日,过凤山十进而驻跸。
二十二日,过瑞兴驿十里驻跸。
二十三日,过乎山五里驻跸。
二十四日,驻跸青效馆驿。是日大雨。
二十五日,驻跸开城府。是日,往围朝鲜王京城和硕豫亲王遣英古尔岱赍书至。英古尔岱所赍书曰:“和硕豫亲王谨以朝鲜王退居山城实状,奏闻圣汗仪仗前:自遣穆成格之後,停止往来议事。执城内城外人询之,言十三日送朝鲜王妻及二子入岛内,唯王与长子尚未及去、闻我军抵琶渠,遣兵守渡口,遂进山城。十四日,闻我军至王京城,自山城出逃,因坠马身脚受创,不能行,复入山城。城内粮、薪、水俱少,兵士每二人日给一柳斗粮,惟四处有水,设人看守,排列队汲之。城内兵数不详,凡垛口平坦处设三人,稍险处