科学与文明 -05-古籍收藏 - -08-集藏 -01-四库别集

571-龚自珍集-清-龚自珍-第33页

色钦。南,柳于木垒喀喇沁,又柳于古都古尔,又柳于察罕札巴,又柳于汗特穆尔,又柳于纳喇苏图;乃西,柳于噶海图,又柳于卓索,又柳于什巴尔台,又柳于麻巴图,又柳于博多克遂。西,柳于珠尔噶岱,又柳于苏克苏尔台,又柳于卜克,又柳于燕子窝,又柳于卓索沟。西,柳于察罕布尔台,又柳于阿尔散朗,又柳于麻尼图,又柳于齐呼拉台,又柳于布哈浑尔;又南,柳于海拉苏台,又柳于姜家营,又柳于西燕子窝,又柳于郭拜,又柳于和罗博尔奇。东,柳于巴伦克得伊,又柳于乌喇台,又柳于锡喇诺海,又柳于纳林,又柳于格尔齐老。柳在外,卡伦在里。故地:周阹之中,若为翁牛特故地,若为喀喇沁故地,敖汉故地,奈曼故地,土默特故地,巴林故地,喀尔喀左翼故地。兹事严武,既丽既博,号令散见,未有总述。于古之世,帝朔未或讫也,王教未或经也。由今之年,文符武节,所以旌也,舜迹禹踵,所以步见,按籍受成,里史之书欤?
蒙古声类表序
自国语以至额讷特珂克、土伯特,以至天山北路准部、南路回部,皆有方语,则皆有字头呼韵之学,而五十一旗部属及喀尔喀四大部反无之。今蒙古语言文字具在,沿流以溯原,因子而识母,因其自然,而不惟师心之尚,能之乎?曰:不能则无为贵聪矣。但其义例触手钩棘,道出于天,籁无不同,法成乎人,例实不一。自国书十二篇外,经典白氎毛,同为世尊之所宣说,同是阿难之所结集。译祖东游,震旦笔受,一经之文,先后数译,尚尔乖迕。若夫神珙所制,司马光所图,与德干必特雅星哈所受,通密伞布喇所传,乾隆初,仰承睿指,或烦定正,而后胪列整齐,源流明备,各还其一家之言,重以准部有托忒体,回部有弹舌声;下士谫愚,冥搜博采,求其贯通,不亦劳矣!今先举诸家各不同处,然后准的可得而采,义例可得而择也。诸家不同,约有七事。按僧伽婆罗译《师利问经》,举五十字;不空译《文殊问经》,举五十字;竺昙摩罗察译《光赞般若经》,举四十一字;无罗义译《放光般若经》,举四十二字;鸠摩罗什译《摩诃般若经》,举四十二字;元奘译《大般若经》四十三字;佛驮跋陀罗译《华严》,四十二字;实义难陀译《华严》四十二字。地婆诃罗译《华严》四十二字;三藏般若译《华严》四十二字;不空译《华严》四十二字;《金刚顶经》五十字;昙无谶译《大般涅槃经如来性品六十二唱》,实举五十字;凡十三种,皆一母一声,钦定天竺五十母,西番三十母,回部二十九母皆同。惟圣朝国书之母,则以阿、额、衣、鄂、乌、谔六字为第一类,余至十二字不等(如八、拨、逼以下乃十二字);准部十五母,则亦以阿至互七字为第一类,余亦七字成类,而非以额、依等字为所生之声。此例之异者一也。天竺母所生。可举者一千二百一十二字。西番旧六字(纱、靸、婀、妻鸦合、齐雅合、褵雅合,凡六),所生才二十四字,合新旧三十字所生,可举者共四百三十四字。回部所生字,单字一百七十四字,连字则以一字领二十八字,轮流统领,又兼本字自领,本字如阿阿、衣衣、乌乌之属,计八百四十一字,共计一千零十五字。国语则除第一乌珠为十一部之纲,其第二部起,自阿衣、额衣、阿拉、额拉以下,共生一千二百四十字。而准部十五母,尚无推衍成图之作者(准部若以国书比较,只抵有国书之第一图耳)。中华见、溪、群、疑三十六字,旧法有演出十二摄各四声者。又藏经十三种,惟《华严》实义难陀本,每卷毕唱演三节,每节十字起,至十四五字不等,而仍收声于第一字,是亦谱生声之例;而彼十二家无闻。此例之异者二也。同为母生子,而所以能生,又分两种。国书彷照天竺之例,定有主辅二类,其字之收声于阿者,定纳阿至蠙阿二十四字为辅字也,阿至鄂六字,主字也(第一部之纳奴窝起,皆收声于阿,皆辅阿而行)。天竺自阿至阿斯十六字,主字也,自嘎至嘎刹三十四字,辅字也。《涅槃》凡六十二唱,而佛言十四音,亦具主辅之理。余如西番之三十母,即不能分主辅矣,而余十二经准之托忒皆不能分矣。且西番旧六字无所配合而生声,实义难陀本无所配合而生声,即回部加记号之百七十四单字,不能不以为子,而以为二十九头之辅也。盖单字从字母生,连字又从单字生,比各家又中隔一重,如算法家之有祖孙位,是其特异;然亦无所配合而生声。司马氏以十二摄演神珙近之矣。但上为双声,下为叠韵,一言了然,不必谓之配合而生声。此例之异者三也。南北等韵各家,或用喉舌唇齿分配阴阳,而难有定论。惟元人周氏作《中原音韵》,不用分配,而阴阳乃确乎不易(人之喉舌唇齿,皆各兼阴阳,岂必分配乎?周但以字区之),南北人皆同之。此例之异者四也。恭禀睿指,国书以阿字为元声,实抉古来圣神未发之秘,胎八极于一喉,自然之符也。《大藏》十二种皆同,天竺同,准部同,而间有小异者,西番之不于发声也,回部之不于字头而于化单字也。《涅槃》之不于第一,而于第四、五、六、七也(又复见第二十三字)推本以谭,西番自阿努之子通密伞布喇,至天竺取三十四字归,删其十一,加旧传纱等六字,又加两国同旧有之阿字,为三十字,见《彻