科学与文明 -05-古籍收藏 - -06-史藏 -03-别史

39-故宫俄文史料第一辑---第93页

我国君主之特殊尊敬及喜悦心情,从此以后贵我两国如能结成相互经常和
平之密切同盟,如能双方共同关心于邻邦友好关系忠实及公正之维护,则类似浩罕人等分布
于边疆地区之弱小民族,自将放弃其贪婪之阴谋,而使贵我两国有永息干戈之美好希望也。
为此函达,请烦查照可也。
一千八百三十一年十月二十日
道光十一年九月二十七日
187全俄罗斯独裁君主俄国大皇帝陛下伊尔库次克省长四等文官赏戴勋章柴伊德乐尔致大清国大皇帝陛下驻库伦总管边疆事务昂邦贝子与昂邦大臣函
径复者,前此贵贝子与贵大臣致鄙人之来函,以及所附贵国理藩院致我国政府枢密院之函件,均已由广楚克达里交来,收到无误。鄙人已经立即采取适当办法送往前途。承将该项函件之内容预先通知鄙人,此为对于鄙人完全信任之特别表示,特向贵昂邦大臣致谢。尊处此次之此种开诚表示,更加巩固彼此之友好关系,并保证将来对于世界两大帝国边疆事务管理之互相商洽也。
随同此函顺便附有致驻在贵国首都北京之我国神甫维尼阿明信件一封,其中系通知该神甫,我国君主大皇帝陛下有新生太子尼古拉尼古拉维奇之喜,依照我国宗教信仰应向上天呈献祈祷之词,再有我国宗教人员亲属人等之私人信件。敬祈贵贝子与贵大臣按照往常办法,将该封送交我国神甫领收,如该神甫亦请求向鄙人送交回信,则应呈请贵国理藩院将该项回信送交鄙人。
尊处信差一等台吉广楚克达里因其年老旅途劳累,在此稍加休息之后,当即连同其伙伴人等一并遣返尊处。
为此加盖印章,专函奉达,敬祈亮察。
伊尔库次克省长伊完柴伊德乐尔
一八三一年十二月二十二日
从伊尔库次克省城发
188大清国理藩院致俄罗斯国枢密院函
径启者,现据住在北京之俄国神甫维尼阿明呈称,日前有俄罗斯人一人前来俄国馆舍,名伊
完,哈里科夫城市人。从前在自己祖国从事捕猎,乾隆五十六年进入科布多地方,被当地官
长捕获,并送到此间首都,后经流放到甘肃省兰州城。奉到圣上恩赦获得释放,现时回到北
京。依照两国约章该伊完虽应遣回俄国,惟因其已为年届八十岁之老人,实行长途之旅行,
极为困难,为此敬请准其暂时留在俄国馆舍之内,俟将来替换宗教人员之时,再准其随同宗
教人员回归祖国等情前来,当经我院奏明我国圣上鉴核去后,现在钦奉谕旨批示:准如所请
办理等因钦此。
钦遵圣上旨意,已将该伊完托付神甫维尼阿明照管,直至随同将来替换贵国学生遣返回俄之
时为止。理藩院特将此事通知俄罗斯国枢密院,即请查照备案可也。
一八三三年
道光十三年十月×日
189俄罗斯国政府枢密院致中国理藩院函
径启者,为学好汉满语文,然后在对外交涉方面应用,现在有我国宗教人员及学生数人,依
照多年友好睦谊关系在北京居住。该项宗教人员及学生在北京居住之期限,通常规定为十年。
多次之经验可以看出,该项人等由于如此长久时期远离祖国,饱经思乡之苦,而陷入忧郁及
疾病之中,常因请求返回俄国烦扰中国政府。我国仁慈君主大皇帝陛下在坚决保持与中国所
订一切约章,使之成为不可侵犯之同时,鉴于准许该项宗教人员及学生人等于最短时期留在
北京,对于规定之制度毫不违反,谕令我院与贵理藩院进行商洽,并祈奏请中国大皇帝陛下
允准,俾该项宗教人员及学生之中,由于疾病而有返回俄国之必要者,在五年届满以后即可
实行,关于此事之一切费用均由俄国政府负担。每届新任宗教人员留住五年以后,应由此间
发送我国宗教人员所需要之饷银,此项发送将经由中国商人加以实行,如蒙准许我国文官送
去此项饷银,使能证明宗教人员之品行及成绩,并将显然不能继续在北京居住之宗教人员顺
便偕带返回俄国,则将深感中国大皇帝陛下之特予便利也。
为此备函奉达,请烦查照办理为荷。
基督降生后一八三五年四月九日
全俄罗斯独裁君主尼古拉一世大皇帝陛下在位第十年
从皇都圣彼得堡发
190大清国理藩院致俄罗斯国枢密院函
径复者,顷接贵院来函内开,贵国派来我国首都学习满汉语文之神甫及学生人等,向来系在
经过十年期间以后,方能另由新派人员替换及返回本国。此项替换宗教人员之办法,虽系根
据多年之条约办理,但正如后来之所表明,在神甫及学生之中有些人等,由于远离祖国思乡
心切,有时陷于病患之中,使其先期返回祖国,尚无正式许可之规定。因此贵院关于此节已
经奏明贵国君主大皇帝陛下,决定向我院提出建议,以便神甫及学生当中患有重病或具有正
当理由之人,于经过五年之后即可准许先期返回祖国。同时来函亦经表明贵院之愿望,拟于
将来给贵国神甫及学生发送第二个五年饷银之时,由贵国特派文官一员,俾得顺便视察其品